時間:2017-09-20 來源:互聯網 瀏覽量:
一鍵翻譯,在中英、中日等多種語言互譯模式中自動識別語種;全球網絡,自帶80多個國家移動數據流量,可為手機、電腦等設備提供上網服務。9月19日,在日本名古屋召開的第16屆機器翻譯峰會上,百度技術委員會主席吳華作特邀報告,介紹百度機器翻譯最新研究成果,並現場展示了智能Wi-Fi翻譯機。這款產品一亮相就引來穀歌、微軟以及機器翻譯學界諸多學者的讚歎,與會者紛紛打探其上市時間與技術細節。
百度Wi-Fi翻譯機 閃耀機器翻譯峰會
“我很榮幸成為日本第一個試用者,這款翻譯機實在是太棒了!”來自ET Mobile Japan的董事櫻田和之是日本旅遊行業的資深人士,每年有近19萬中國人通過他的公司到日本旅遊。
在會上,吳華與櫻田和之展示了百度智能Wi-Fi翻譯機的中日對話翻譯功能。從名古屋有哪些好玩的景點到如何乘坐最便捷的交通工具,翻譯機流暢且精準的中日互譯讓眾多與會者驚歎不已,來自日本的穀歌機器翻譯專家更是在他的演講中直接點讚。
今年恰逢機器翻譯峰會創辦的第三十個年頭,在此次峰會上,百度、穀歌、微軟三巨頭同台論劍,暢談神經網絡翻譯技術現狀及未來發展趨勢,體現了當今機器翻譯領域的最高水平。
百度翻譯已支持全球28種熱門語言互譯,覆蓋中文、英語、日語、韓語、西班牙語、泰語、法語等756個翻譯方向。包括三星、華為等超過5萬名開發者正在使用百度的機器翻譯API接口。
吳華在演講中表示,翻譯與語音、圖像、硬件等技術的深度結合形成的多模態翻譯,將是未來的一個重要發展方向。而在此方麵,百度早已展開布局,並已有多種產品落地。例如語音會話翻譯、同聲傳譯、OCR翻譯、圖像翻譯、實物翻譯、智能翻譯機等。
告別兩鍵翻譯 百度定義翻譯機智能標準
在此次峰會正式亮相前,百度智能Wi-Fi翻譯機就受到了媒體的關注。9月8日,鳳凰網報道百度在北京語言大學對這款翻譯機進行了隨機路測,並根據路測過程中的情形對其功能進行了推測,認為這款翻譯機為一鍵操作模式,可以自動識別中英文並進行互譯。
實際上,百度智能Wi-Fi翻譯機支持中英日等多種語言。在對話時,用戶隻需要選定互譯語言種類,按住說話鍵,翻譯機就會智能識別輸入語言的語種,自動輸出對應語種的翻譯結果。
相比於傳統的翻譯機需要通過不同的按鍵選擇中英模式或英中模式,操作繁瑣,容易混淆,百度的這款翻譯機重新定義了翻譯機的操作模式。這一技術突破將人們從語種選擇中解放出來,大大提升了效率,使得智能翻譯機正式告別了兩鍵翻譯時代。
在此次峰會上,媒體之前報道中猜測的其他功能點也得到了吳華的證實。百度這款翻譯機將自帶全球80多個國家的移動數據流量,開機後便可自動連接4G網絡,不需要像傳統的翻譯機那樣插sim卡連接網絡。
一鍵翻譯、自帶網絡,通過語音與翻譯技術的融合創新,百度已然重新定義智能翻譯機的行業標準。雖然產品的具體上市時間並未公布,但在峰會現場已有旅遊知名企業主動求合作,對此吳華表示不會讓大家等太久,並將逐步推出中英日韓等多個語種,用科技讓全球溝通變得更簡單。